Kamis, 16 Juni 2011

LYRIC "SUNG SI KYUNG-LIKE THE FIRST TIME" ROMANIZATION-HANGUL-TRANSLATION

HANGUL

이런 내모습 기다려줬나요 늘 그자리에서
다른 세상을 보며 그대 자꾸 작아져 애써 멀리한 나를
처음 그대를 혼자 사랑하며 흘린 눈물이
이제 그대 눈에서 아픈 사랑이 되어 자꾸 흘러내려요
기억속으로 그계절속으로 우리 함께한 날들 생각나죠


그댄 여기서 그대로 사랑했나요

변해가던 내 모습까지도
다가가던 그 눈물로 그대 앞에 설께요
처음 처럼 내가 다시 그 자리로 가도 된다면

눈물뿐이죠 지친 하루 끝에 그대가 없다면
항상 있던 자리에 그대가 없어지면 내가 살수 있을지
기억속으로 그 계절 속으로 우리 함께한 날들 생각나죠
그댄 여기서 그대로 사랑했나요
변해가던 내 모습까지도
다가가던 그 눈물로 그대 앞에 설께요
처음처럼 내가 다시 그자리로 가도 된다면

아무 말없이 웃어준 그대에게
나 돌아와 행복해도 되나요
나의 뒤에서 얼마나 힘들었나요
알면서도 난 멀리 있었죠
세상이 날 힘들게해 이제야 찾아오는
바보같은 내가 그대에게 삶의 전부였나요

전불 잃고 많이 힘들었나요

ROMANIZATION
eereon nae moseup keedaryeojweottnayo neul keujaree-eseo
tareun sesangeul pomyeo keudae jakkoo jagajyeo aesseo meolleehan nareul
cheoeum keudaereul honja saranghamyeo heulleen noonmooree
eeje keudae nooneseo ap'eun sarangee twe-eo jakkoo heulleonaeryeoyo
kee-eoksogeuro keugyejeolsogeuro ooree hamkkehan naldeul saenggaknajyo

keudaen yeogeeseo keudaero saranghaettnayo
byeonhaegadeon nae moseubkkajeedo
tagagadeon keu noonmoollo keudae ap'e seolkkeyo
cheoeum cheoreom naega tashee keu jareero kado twedamyeon

noonmoolppooneejyo jeecheen haroo kkeut'e keudaega eopdamyeon
hangsang eettdeon jaree-e keudaega eopseojeemyoen naega salsoo eesseuljee
kee-eoksogeuro keu kyeojeol sogeuro ooree hamkkehan naldeul sanggaknajyo
keudaen yeogeeseo keudaero saranghaettnayo
byeonhaegadeon nae moseubkkajeedo
tagagadeon keu noonmoollo keudae ap'e seolkkeyo
cheoeum cheoreom naega tashee keu jareero kado twedamyeon

amoo mareopshee oosseojoon keudae-ege
na torawa haengbok'aedo twenayo
na-e twee-eoseo eolmana heemdeureottnayo
almyeonseodo nan meollee eesseottjyo
sesangee nal heemdeulgehae eejeya chajaoneun
pabogat'eun naega keudae-ege salme jeonbooyeottnayo
jeonbool eelk'o manee heemdeureottnayo

TRANSLATION "translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)"
You waited for me to be this way, from where you are 
Looking at another world, I tried to avoid you as you were so small
The fallen tears from when I first loved you alone
Keep spilling as I became a hurtful love in your eyes
Inside our memory, inside that time, do you remember our days together
Back then did you love the same way here
Even my changing form
I'll stand in front of you with tears
If I can go back to that seat like the first time
They’re just tears, when you’re not there at the end of a weary day
Don’t know if I can live if you’re not in the seat that’s always been there
Inside our memory, inside that time, do you remember our days together
Back then did you love the same way here
Even my changing form
I'll stand in front of you with tears
If I can go back to that seat like the first time
To you, having smiled without a word
Could I come back and be happy
How hard was it when I wasn’t there
Even though I knew, I was stayed far away
The world had to make it hard on me,
I was so stupid to come to you now
You lost everything you had, was it very hard


Tidak ada komentar:

Posting Komentar